Де дикриатизация, и транслитерация, как добавка.

Начал перетягивать данные со старого блога и составленных своих файлов описаний. Даты где есть буду ставить как было, а из файлов по датам последнего изменения.

Поделюсь перекодировщиком написанным для Money, а в придачу приведу перекодировщик транслитератор для русского.

Проблема явилась когда меня попросили сделать в MoneyS3 экспорт данных в excel с последующей отправкой по почте. Пришлось решить две проблемы. Первая связана с тем, что как имя, так и путь могут содержать пробелы. А вторая что имя шаблона Money может содержать диакритику. Но именно эту самую диакритику не хотел принимать Thunderbird версии 2.0.0.21, когда получал имя файла который он должен был вложить в создаваемое письмо. Имя портилось файл не находился. Пришлось заниматься перекодировкой имени файла.

Continue reading Де дикриатизация, и транслитерация, как добавка.